Medion E3240 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Navigateurs Medion E3240. Bedienungsanleitung Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Bedienungsanleitung
MTC
MEDION Technologie Center
Freiherr-vom-Stein-Str. 131
D-45473 Mülheim/Ruhr
Hotline: 01805 / 633 466
Fax: 01805 / 654 654
(0,14 Euro/Min. aus dem deutschen Festnetz,
Mobilfunk max. 0,42 Euro/Min.)
Internet
www.medion.de
E-mail Support
www.medionservice.de
MSN 4003 9009
DE
10/27/11
8,89 cm/3,5"
Design Navigationssystem
MEDION
®
GoPal
®
E3240 (MD 98870)
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - Bedienungsanleitung

BedienungsanleitungMTCMEDION Technologie Center Freiherr-vom-Stein-Str. 131 D-45473 Mülheim/RuhrHotline: 01805 / 633 466 Fax: 01805 / 654 654(0,14 Eur

Page 2 - Persönliches

Sicherheit und Wartung 3Elektromagnetische Verträglichkeit  Beim Anschluss von zusätzlichen oder anderer Komponenten müssen die Richtli-nien für e

Page 3 - Der Service

Deutsch 4 Anschließen Beachten Sie nachfolgende Hinweise, um Ihr Gerät ordnungsgemäß anzuschließen: Stromversorgung über Autoadapter  Betreiben Si

Page 4

Sicherheit und Wartung 5Akkubetrieb Ihr Gerät wird mit einem eingebauten Akku betrieben. Um die Lebensdauer und Leistungs-fähigkeit Ihres Akkus zu ve

Page 5

Deutsch 6 Entsorgung Das Gerät und seine Verpackung sind recyclingfähig. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den

Page 6

Lieferumfang 7Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem K

Page 7

Deutsch 8 Ansichten Ansicht von vorne Nr. Komponente Beschreibung  Ladezustands-anzeige Während des Ladevorgangs leuchtet die Ladezustandsanzei

Page 8 - Sicherheit und Wartung

Ansichten 9Rückansicht Nr. Komponente Beschreibung  Lautsprecher Gibt Sprachanweisungen und Warnungen wieder. Ansicht von unten Nr. Komponente

Page 9 - Umgebungstemperatur

Deutsch 10 Ansicht von oben Nr. Komponente Beschreibung  Ein-/Ausschalter Schaltet das Gerät durch langes Drücken ein oder aus. Durch kurzes Drüc

Page 10

Ersteinrichtung 11Ersteinrichtung Nachfolgend werden wir Sie Schritt für Schritt durch die Ersteinrichtung des Navigations-systems führen. Entfernen

Page 11 - Verkabelung

Deutsch 12 II. Stromversorgung Stromversorgung über Autoadapter (Abbildung ähnlich) 1. Stecken Sie den Stecker () des Verbindungskabels in den

Page 12 - Pflege des Displays

Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung Wir haben diese Bedienungsanleitung für die Installation so gegliedert, dass Sie jederzeit über das Inhaltsver

Page 13 - Transport

Ersteinrichtung 13III. Gerät ein- und ausschalten Durch langes Drücken (> 3 Sek.) auf den Ein-/Ausschalter schalten Sie Ihr Navigationsge-rät ein

Page 14 - Lieferumfang

Deutsch 14 Über das Icon haben Sie verschiedene Möglichkeiten, Ihre Route festzulegen und die Navigation zu starten: Hauptansichten Hier finden Si

Page 15 - Ansichten

Ersteinrichtung 15 Extras Einstellungen Hinweis Werden von der Navigationssoftware keine Kartendateien im Gerät oder auf der Speicherkarte gef

Page 16 - Ansicht von unten

Deutsch 16 Auch im Standby Modus verbraucht Ihr Navigationssystem geringfügig Strom und der Akku wird entladen. Ist Ihr Gerät werksseitig bereits mi

Page 17 - Ansicht von oben

Allgemeine Bedienungshinweise 17Allgemeine Bedienungshinweise Ein- und Ausschalten Nach der Ersteinrichtung befindet sich Ihr Gerät in seinen normale

Page 18 - Ersteinrichtung

Deutsch 18 Wenn Sie keine dieser drei Möglichkeiten auswählen wollen, geht das Gerät nach einigen Sekunden automatisch in den Standby-Modus. Für wei

Page 19 - II. Stromversorgung

Security 196. Geben Sie das Passwort zur Bestätigung erneut ein, um eventuelle Flüchtigkeitsfeh-ler zu vermeiden. Hinweis Das Passwort wird in For

Page 20

Deutsch 20 SuperPIN und UUID Nachdem Sie die Einstellungen vorgenommen haben, erscheint auf dem Bildschirm die SuperPIN und die UUID (Universally Uni

Page 21 - Hauptansichten

Security 21Nachträgliche Einstellungen vornehmen Wenn Sie bereits ein Passwort eingeben haben und nachträglich Einstellung vornehmen bzw. das Passwor

Page 22

Deutsch 22 Passwortabfrage Wenn Sie ein Passwort über die Security Funktion festgelegt haben, erscheint, je nach Einstellung, beim Neustart des Gerät

Page 23

ii Die Qualität Wir haben bei der Wahl der Komponenten unser Augenmerk auf hohe Funktionalität, einfache Handhabung, Sicherheit und Zuverlässigkeit

Page 24 - Ein- und Ausschalten

Navigationssystem zurücksetzen 23Navigationssystem zurücksetzen Sie haben die Möglichkeit, Ihr Navigationssystem zurückzusetzen, falls es nicht mehr

Page 25 - Security

Deutsch 24 Vollständiges Abschalten/Hard Reset Achtung! Ein Hard Reset löscht alle Daten im flüchtigen Speicher. Ihr Navigationssystem befindet sich

Page 26 - Einstellungen vornehmen

Navigieren 25Navigieren Sicherheitshinweise Navigation Eine ausführlichere Bedienungsanleitung finden Sie auf der beiliegenden DVD. Hinweise für die

Page 27 - SuperPIN und UUID

Deutsch 26 Hinweise für die Benutzung im Fahrzeug  Achten Sie bei der Installation der Halterung darauf, dass die Halterung auch bei ei-nem Unfall

Page 28

Navigieren 27Antennenausrichtung Für den Empfang der GPS-Satellitensignale muss die Antenne eine freie Sicht zum Himmel haben. Probieren Sie bei nic

Page 29 - Passwortabfrage

Deutsch 28 Hinweis Reinigen Sie die Scheibe gründlich mit einem Glasreiniger. Bei Temperatu-ren unter 15° C die Scheibe und den Sauger etwas erwärmen

Page 30

Navigieren 29III. Autoadapter anschließen (Abbildung ähnlich) 1. Stecken Sie den Stecker () des Verbindungskabels in den dafür vorgesehenen A

Page 31

Deutsch 30 IV. Navigationssoftware starten Hinweis Enthält Ihre Speicherkarte (zusätzliches) Kartenmaterial muss diese wäh-rend der Benutzung des Nav

Page 32 - Navigieren

Picture Viewer 31Picture Viewer Ihr Navigationssystem ist mit einem Picture Viewer ausgestattet. Mit dem Picture Viewer können Sie Bilder im jpg-Form

Page 33

Deutsch 32 Vollbildansicht Tippen Sie in der Vollbildansicht in den unteren Bildschirmbereich, um die Service-Leiste zu aktivieren: Taste Beschre

Page 34 - I. Autohalterung montieren

iiiInhalt Sicherheit und Wartung ... 1Sicherheitshinweise ...

Page 35

Picture Viewer 33Durch Tippen in die Mitte des Bildes, kehren Sie in die Miniatur-Ansicht zurück. Durch Tippen auf das Symbol (Rasterfelder einblen

Page 36 - (Abbildung ähnlich)

Deutsch 34 Travel Guide Ihr Navigationssystem ist mit einem Travel Guide ausgestattet. Der Travel Guide liefert allgemeine Informationen zu verschied

Page 37

Travel Guide 35 Abb. 3 Abb. 4 Abb. 5 Abb. 6 Abb. 7 Abb. 8

Page 38 - Picture Viewer

Deutsch 36 Wenn Sie zu dem angezeigten Ziel navigieren wollen, bestätigen Sie mit . Die Adresse steht dann der Navigationssoftware als Ziel zur Ver

Page 39 - Vollbildansicht

Alarm Clock (Weckfunktion) 37Alarm Clock (Weckfunktion) Ihr Navigationssystem ist mit einer Alarm Clock / Weckfunktion ausgestattet. Starten Sie dies

Page 40

Deutsch 38 Beschreibung der Schaltflächen Taste Beschreibung Aktuelle Uhrzeit Einrichtungsmodus (Einstellen von Lautstärke, Uhrzeit und Weckton)

Page 41 - Travel Guide

Alarm Clock (Weckfunktion) 39Einstellen der Systemzeit In der oberen rechten Bildschirmecke befindet sich die Anzeige der aktuellen Uhrzeit. Diese kö

Page 42 - Abb. 7 Abb. 8

Deutsch 40 Auswahl eines Wecktons 1. Um einen Weckton auszuwählen tippen Sie auf . 2. Wählen Sie den gewünschten Ordner aus und bestätigen Sie

Page 43

Alarm Clock (Weckfunktion) 415. Die Auswahl wird durch ein gekennzeichnet. 6. Verlassen Sie das Menü mit . Lautstärke einstellen Durch Antippen

Page 44 - Alarm Clock (Weckfunktion)

Deutsch 42 Snooze-Funktion Wenn der Wecker zur eingestellten Alarmzeit ertönt haben Sie die Möglichkeit, das Weck-signal über die Snooze-Funktion in

Page 45

iv Nachträgliche Einstellungen vornehmen ... 21Passwortabfrage ...

Page 46 - Einstellen der Systemzeit

Sudoku 43Sudoku Ihr Navigationssystem ist mit dem Spiel Sudoku ausgestattet. Starten Sie das Spiel aus dem Menü Extras heraus durch Tippen auf die Sc

Page 47 - Auswahl eines Wecktons

Deutsch 44 Beschreibung der Schaltflächen Taste Beschreibung Spiel starten Durch Tippen auf diese Schaltfläche erhalten Sie Lösungshinweise. Tippe

Page 48 - Lautstärke einstellen

Sudoku 45Übersicht des Spielfelds Beschreibung der Schaltflächen Taste Beschreibung Zahleneingabeleiste Leiste zur Auswahl der einzugebenden Zahl

Page 49 - Beenden der Alarm Clock

Deutsch 46 Verkehrsregeln Europa Im Menü Extras erhalten Sie über die Schaltfläche verschiede-ne Basisinformationen über die Verkehrsregeln der jew

Page 50

Häufig gestellte Fragen 47Häufig gestellte Fragen Wo finde ich mehr Informationen zum Navigationssystem. Ausführliche Bedienungsanleitungen für die

Page 51

Deutsch 48 Kundendienst Fehler und mögliche Ursachen Das Navigationssystem reagiert nicht mehr oder verhält sich untypisch.  Führen Sie einen Rese

Page 52 - Übersicht des Spielfelds

Anhang 49Anhang Sonderfunktion CleanUp (englische Programmführung) Die CleanUp-Funktion dient der gezielten Löschung von Daten ohne Benutzung eines P

Page 53 - Verkehrsregeln Europa

Deutsch 50 4. Remove All Löscht den gesamten Inhalt des „My Flash Disk“ Speichers. Nach Durchführung dieser Funktion ist eine neue Kalibrierung des B

Page 54 - Häufig gestellte Fragen

Anhang 51 Hinweis Im Auslieferungszustand und nach einem Hard Reset (s. Seite 24) sind diese Funktionen deaktiviert und können individuell eingestel

Page 55 - Kundendienst

Deutsch 52 Synchronisation mit dem PC I. Microsoft® ActiveSync® installieren Zur Übertragung von Daten zwischen Ihrem PC und Ihrem Navigationssystem

Page 56

vAnhang ... 49Sonderfunktion CleanUp (englis

Page 57

Anhang 53 2. Wählen Sie zunächst die Sprache aus und klicken Sie dann auf ActiveSync® installieren und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildsch

Page 58

Deutsch 54 Massenspeichermodus Im Massenspeichermodus können Sie Ihr Navigationsgerät wie einen Wechseldatenträger (z. B. USB Stick) benutzen. Hierz

Page 59 - Synchronisation mit dem PC

Anhang 55III. Mit Microsoft® ActiveSync® arbeiten Wenn Sie Ihr Navigationssystem mit dem PC verbinden, wird automatisch ActiveSync® gestartet. Das Pr

Page 60 - II. Mit dem PC verbinden

Deutsch 56 GPS (Global Positioning System) Das GPS ist ein satellitengestütztes System zur Standortbestimmung. Mit Hilfe von 24 erdumkreisenden Satel

Page 61 - -Modus

TMC (Traffic Message Channel) 57TMC (Traffic Message Channel) Traffic Message Channel (TMC) ist ein digitaler Radio-Datendienst, der ähnlich wie RDS

Page 62 - arbeiten

Deutsch 58 Anschluss einer externen Wurfantenne Ein TMC-Empfänger zum Empfang von Verkehrsinformationen ist in Ihrem Navigationssys-tem integriert. D

Page 63

Umgang mit Speicherkarten 59Umgang mit Speicherkarten Einsetzen von Speicherkarten 1. Entnehmen Sie vorsichtig die optionale Speicherkarte aus der V

Page 64

Deutsch 60 Datenaustausch über Kartenleser Wenn Sie aber große Datenmengen (MP3 Dateien, Navigationskarten) auf die Speicherkar-te kopieren wollen, k

Page 65

Umgang mit Speicherkarten 61Alternative Installation der Navigationssoftware von einer Speicherkarte Die Software für Ihr Navigationssystem kann auc

Page 66 - Umgang mit Speicherkarten

Deutsch 62 Technische Daten Parameter Angaben Stromversorgung Stromversorgungskabel für Zigaretten-anzünder EingangAusgangCA-051-00U-00 / CA-0511MH-

Page 68 - Speicherkarte

Index 63Index AAkkubetrieb ... 5 AlarmClock (Weckfunktion) Auswahl eines Wecktons ... 40 Beende

Page 69 - Technische Daten

Deutsch 64 RR&TTE ... 4 Reinigungsmittel ... 5 Reparatur ...

Page 70

BedienungsanleitungMTCMEDION Technologie Center Freiherr-vom-Stein-Str. 131 D-45473 Mülheim/RuhrHotline: 01805 / 633 466 Fax: 01805 / 654 654(0,14 Eur

Page 71

Sicherheit und Wartung Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie dieses Kapitel aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufgeführten Hinwei-se. So gewährle

Page 72

Deutsch 2 Bedingungen der Betriebsumgebung Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu Störungen oder zur Beschädigung des Gerätes führen. Die Gewährle

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire